Novo pri Modrijanu: ruski pisatelj Vladimir Makanin, Asan

0
233

Spoštovani,

 

izšel je roman Asan ruskega pisatelja Vladimirja Makanina, ki je letos prejel evropsko književno nagrado (ACEL).

 

Asan je morda res ena od številnih knjig na »čečensko« temo, a v resnici je to zelo čuden roman; v njem ni le zelo podrobno prikazana druga, nepristranska plat vojne – tu je prišlo do temeljnega preloma matrice vojnega romana. Z »vojnim romanom« mislimo na dela, napisana znotraj stare tolstojanske matrice, ki je bila ustvarjena v Sevastopolskih povestih ter Vojni in miru. Nismo pa se še srečali s tem, da lahko osrednji junak krade svojim, da bi prodajal tujim. Da se pri Makaninu namesto junaka, pravega vojščaka, pojavi poslovnež, vodja skladišča, ki prodaja blago na črno; da se je »Aleksander Makedonski« spremenil v »Asana Sergejiča«. Doslej še nikomur ni padlo na pamet, da bi resno rekonstruiral okoliščine, ki pojasnjujejo bistvo take dejavnosti v apologetičnem smislu. V resnici je Makanin našel v sebi moč za priznanje, da za to vojno »tolstojanska matrica« ne deluje. Drugačen tip vojne (ne domovinska, ne državljanska in ne kolonialna), drugačna armada, drugačni ljudje (ki se bojijo nesebične dobrote), drugačni bogovi, drugačni junaki (ne vojščak, ampak dispečer) in drugačen »vojni roman«. (Lev Danilkin)

 

Roman je prevedla Lijana Dejak, spremno besedo je napisal Branko Soban.

 

Slovensko izdajo je finančno podprla Javna agencija za knjigo RS.