Češka pisateljica Radka Denemarkova, Kobold

0
127

Spoštovani,

 

naključja so včasih prav prijetna in tudi tale izid, ki se ne bi mogel zgoditi v primernejšem času, je naključje. Izvrstna češka literatka Radka Denemarková prihaja v Slovenijo, na 28. mednarodni literarni festival Vilenica, in čisto po naključju prihaja v tem času na naše police njen zadnji roman – Kobold. Odločitev za prevod tega romana seveda ni bila naključje – po izdaji romana Denar od Hitlerja se Koboldupreprosto ni bilo mogoče upreti, in razveseljivo je, da bo v kratkem, sicer ne pri Modrijanu, izšel tudi prvi del te »trilogije o srednjeevropskem 20. stoletju« – Jaz pa vprašam, kdo to tolče. Vse tri je prevedla Tatjana Jamnik, v knjigi Denar od Hitlerja pa lahko preberete tudi njeno spremno besedo.

Vabljeni v petek, 13. septembra, ob 11. uri v Modrijanovo knjigarno! Prišli bosta pisateljici Olga Tokarczuk in Radka Denemarková, z njima pa se bosta pogovarjali prevajalki in odlični poznavalki sodobne češke in poljske književnosti Tatjana Jamnik in Jana Unuk (prevajalka romana Beguni, ki je izšel pri Modrijanu).

 

Dogodek, ki ga v sodelovanju s festivalom Vilenica soorganizirata KUD Police Dubove in Modrijanova knjigarna, je finančno podprla Javna agencija za knjigo Republike Slovenije.