Ilustracija
Sreda, 22. november – nedelja, 26. november
ILUSTRATORSKI KOT
Slovenski knjižni sejem / Drugo preddverje Cankarjevega doma
Letos, ob 100. obletnici prve slovenske slikanice, na Slovenski knjižni sejem simbolno vstopa Ilustratorski kot. Na ogled in v nakup prinaša knjižne ilustracije najvidnejših domačih avtorjev in avtoric, originale in printe, okvirjene in brez okvirjev. Lepo, lepo vabimo, da nas obiščete in domov odidete bogatejši za krasne ilustracije.
Ilustratorski kot bodo napolnili ilustratorji in ilustratorke: Suzi Bricelj, Zvonko Čoh, Jure Engelsberger, Maja Kastelic, Tanja Komadina, Marjan Manček, Matija Medved, Manica K. Musil, Silvan Omerzu, Hana Stupica, Peter Škerl, Igor Šinkovec, Ana Zavadlav, Meta Wraber, Andreja Peklar, Tina Dobrajc, Polona Lovšin, Adriano Janežič, Zoran Pungerčar in Jelka Reichman.
Petek, 24. november (18h-19.30)
PORISOVANJE KNJIG Z ILUSTRATORJI / ILUSTRATORSKI KOT
Slovenski knjižni sejem / Drugo preddverje Cankarjevega doma
Pisatelji knjige podpisujejo, ilustratorji pa porisujejo. V živo bomo spoznali ustvarjalce in ustvarjalke, ki pri nas rišejo za knjižne izdaje za otroke in odrasle. Risali bodo, klepetali z nami ter porisovali in podpisovali knjige, ki so jih opremili s svojimi ilustracijami. Vsi skupaj za eno dolgo mizo! Pozdravit nas pride tudi Axel Scheffler, znameniti ilustrator, ki je narisal Zverjasca in ilustracije za knjigo Bi se gnetli na tej metli?.
Ne pozabite prinesti s seboj knjig za podpisovanje in porisovanje. In seveda, pridite, to bo fantastično!
Glasba v prepletu s poezijo in prozo
Sobota, 25. november (20h)
ALASTAIR MCNEILL: AMBISONIČNI DOGODEK, SOUVENIR ‘RAZKRITJE’
Ambisonični dogodek Souvenir ’Razkritje’ je skupni projekt, ki ga je zasnoval britanski glasbenik in zvočni umetnik Alastair McNeill. Izhajajoč iz novo nastalega besedila pisatelja Andreja Predina bo zgolj z uporabo posnetkov glasov pesnice Ane Pepelnik, performerke in vokalistke Irene Z. Tomazin ter glasbenika in filozofa Boštjana Narata, ustvaril improviziran prostorski 3d ambisonični dogodek.
Nastopata glasbenika Alastair McNeill in Matevž Kolenc.
Sodelujoči: Andrej Predin, Irena Tomažin, Matevž Kolenc, Ana Pepelnik, Boštjan Narat in Maurico Valdes.
Alastair McNeill je zvočni umetnik in glasbenik iz Londona. Najpogosteje ustvarja več-kanalne zvočne instalacije. V svoja dela vključuje različne skupnosti, pogosto sodeluje z romanopisci, in pri tem dela gradi samo iz najdenih zvokov in glasu. Posnetke svojih instalacij in elektronske kompozicije predstavlja pod imenom Yila.
Matevž Kolenc je producent in avtor glasbe, član skupin Melodrom in Laibach. V zadnjem času se posveča možnostim manipulacije poslušalčeve percepcije glasbe, natančneje povezav med čustvenim odzivom in prostorsko dimenzijo zvoka. Pri tem uporablja tako glasbene kot neglasbene izvore zvoka, zato njegove kompozicije pogosto prečkajo tanko mejo med t.i. soundesignom in glasbo.
Dogodek podpirata Mota Lab, Sonica Festival, Vodnikova domačija Šiška in Arts Council England.
Otroci
Nedelja, 26. november (11h)
NEDELCE / PIKA, SLIKA, PRAVLJICA: Tonja iz Hudega brega
Pika, slika, pravljica je serija dogodkov, kjer izbrane knjige predstavljamo s pripovedovalsko oz. bralno interpretacijo in ilustracijami.
Ko nas je lansko leto obiskala odlična norveška pisateljica Maria Parr, smo pripravili bralno interpretacijo delčka njenega romana Tonja iz Hudega brega ob ilustracijah, ki jih je za slovensko izdajo knjige narisal Jure Engelsberger. Jure je posebej za to priložnost narisal celo serijo novih podob in prijel za kitaro ter ustvaril napeto muziko za napeto zgodbo o Tonjini najhitrejši dirki s sanmi. V nedeljo nas bo s platna v norveščini pozdravila tudi avtorica knjige!
Priredba in bralna interpretacija: Špela Frlic, ilustracije in glasba v živo: Jure Engelsberger.
Za: 7+
Nedelce so nedeljski dopoldnevi na Vodnikovi domačiji, ko lahko teče čas malo bolj počasi in ga preživljamo s tistimi, ki jih imamo radi. In taka dobra družba so lahko tudi knjige. Skupaj, hkrati in včasih vsak posebej jih bomo brali in njihove vsebine na najrazličnejše načine postavljali na oder, zato da bi se ob njih zabavali, se pogovarjali in nekatere potem še dolgo nosili v mislih.
Vstop prost, veseli bomo prostovoljnih prispevkov.
Delavnica spletne poezije in prevajalska delavnica
Torek, 28. november (19h)
DELAVNICA PISANJA ELEKTRONSKE POEZIJE Z JAKO ŽELEZNIKARJEM
V preprostem, namenskem urejevalniku besedil bomo napisali spletno e-pesem, kjer se bodo izbrane besede v določenem časovnem intervalu spreminjale v e-pesmi. Udeleženci boste lahko na delavnici napisali novo pesem, s seboj pa lahko prinesete tudi kakšno že napisano, ki bi jo želeli spremeniti v e-pesem.
Začetek interaktivne spletne poezije sega v čas sredine devetdesetih let, ko je internet prešel v splošno javno rabo. Je del elektronske literature, torej literature, kjer besedilo ni le napisano temveč tudi programirano. Program lahko besedilo delno ali v celoti napiše, ga spreminja ali omogoči interakcijo med besedilom in njegovim bralcem, ki lahko postane tudi soavtor besedila.
Potek delavnice:
18.45–19.00 zbiranje udeležencev
19.00–19.15 kratek uvod v e-poezijo (kje in kako jo najdemo, primeri)
19.15–20.00 kratka seznanitev z urejevalnikom besedila in pisanje pesmi
20.00–20.30 predstavitev napisanih pesmi udeležencem delavnice, refleksija napisanega ter zaključek delavnice
Delavnica je brezplačna, število mest je omejeno. Prijave sprejemamo na: [email protected]. Delavnica je namenjena odraslim, računalniško predznanje ni potrebno. Prosimo, da na delavnico prinesete svoj prenosnik.
Mentor delavnice, Jaka Železnikar, je avtor prve slovenske pesniške zbirke interaktivne spletne poezije (1997) in avtor številnih del e-literature in spletne umetnosti.
Dogodek je del projekta trajne intermedijske instalacije Jake Železnikarja na Vodnikovi domačiji: Spomini Interaktivalija in interaktivna spletna poezija.
Petek, 1. december (18h-20h) in sobota, 2. december (10h-14h)
PREVAJALSKA LITERARNA DELAVNICA ZA PORTUGALSKI JEZIK
vabimo k prijavam!
Razpisujemo prevajalsko literarno delavnico z mentorico dr. Mojco Medvešek, in sicer za portugalski jezik. Namen delavnic je urjenje veščine prevajanja v obliki praktičnih srečanj, na katerih se bodo udeleženci spoznali z različnimi jezikovnimi registri in se preizkusili v različnih težavnostih prevajalskega procesa na podlagi praktične izkušnje.
Delavnica je namenjena mladim prevajalcem začetnikom, ki morajo imeti dobro znanje posameznega jezika (srednješolci, študenti, absolventi, mlajši diplomanti). Pri delu se bo uporabljajo najosnovnejše metode (natančno branje, analiza besedišča, analiza teksta), ki se jim bo postopoma dodajal kompleksnejši pristop (uporaba teoretičnih del s področja prevajanja, analiza razlik med posameznimi jezikovnimi sistemi in njihovo prevajanje, argumentiranje prevajalskih odločitev). Udeleženci bodo svoje izdelke predstavili, argumentirali svoje odločitve in dobili povratno informacijo o opravljenem delu s strani mentorice in drugih udeležencev. Svoje izdelke bodo predstavili na javnem branju. Mentorica bo pri delu uporabljala preprostejša besedila – zgodbe, članke, delavnica pa se zaključila z delom na kompleksnejših literarnih besedilih (kratka zgodba, poezija, odlomek iz romana).
Število udeležencev je omejeno. Prijave zbiramo na: [email protected]. Prijavnina 50 EUR / učenci, dijaki in študenti 40 EUR.
prof. dr. Mojca Medvedšek je lektorica za portugalski jezik na FF, oddelku za romanske jezike. Prevaja zlasti leposlovna dela in esejistiko, strokovna dela s področja sociologije, filozofije, jezikoslovja in umetnostne zgodovine. V zadnjem času najraje prevaja mladinsko in otroško literaturo. Njene prevode redno objavljajo v časopisih, literarnih revijah strokovnih publikacijah in zbornikih.
Piše in objavlja tudi znanstvene prispevke, recenzije ter spremna besedila literarnih del.